读史使人明智!鉴以往而知未来! 中国 / 近代 / 民国 / 元朝 / 晋朝 / 周朝 / 商朝 / 夏朝 / 历史解密 / 历史剧 / 上古时期 / 苏联
站点logo
您的当前位置: 首页 >  中国 >  汉朝 >  刘邦《鸿鹄歌》的原文和译文

刘邦《鸿鹄歌》的原文和译文

时间:2022-05-23 19:51:52来源:爱上历史作者:Marshall

《鸿鹄歌》的介绍

《鸿鹄歌》是汉高祖刘邦创作的一首诗。此诗用简洁而生动的语言描绘出羽翼丰满的鸿鹄一飞冲天、无所困厄的壮阔景象,表明作者对换立太子一事的无能为力,显露出他欣喜、无奈、痛苦、冷静一系列情感交织的复杂心态。全诗采用暗喻手法,通体运用四言,传达着作者难以直述的多重情怀。

《鸿鹄歌》原文

鸿鹄高飞,一举千里。

羽翮已就,横绝四海。

横绝四海,当可奈何?

虽有矰缴,尚安所施?

《鸿鹄歌》译文

天鹅飞向天空,一下能飞数千里高。

羽翼已经丰满了,可以四海翱翔。

可以四海翱翔后,你能将它怎么样?

即使拥有利箭,又能把它怎么样?

《鸿鹄歌》创作背景

《鸿鹄歌》作于刘邦晚年,是在其欲换太子,由于商山四皓出山协助太子刘盈而无法遂愿的情况下创作的。此诗原本是做楚歌歌词用的,是戚夫人跳舞时的伴歌。

据《汉书·外戚传》云,汉高祖刘邦因为嫌吕雉的儿子太子刘盈为人过于仁厚软弱,性格不像他自己,因此常想废掉他而立其爱妾戚夫人的儿子赵王刘如意为太子,他认为如意的性格很与自己相似。戚夫人常常跟从高祖左右,也想让高祖立自己的儿子为太子,因此日夜啼泣求告。

汉高祖十二年(前195年),刘邦病重,自知不久于人世,于是就想换立太子。但因吕雉为人刚毅,采用了张良的计策,以闻名遐迩的贤人商山四皓(即东园公、甪里先生、绮里季和夏黄公)辅佐太子,使得高祖的想法未能实现。刘邦让戚夫人跳楚舞,自己则借着酒意击筑高歌,即作此歌以劝慰戚夫人。

《史记·留侯世家》有这样一段记载:上目送之,召戚夫人指示四人者曰:“我欲易之,彼四人辅之,羽翼已成,难动矣。吕后真而主矣。”戚夫人泣,上曰:“为我楚舞,吾为若楚歌。”歌曰:“鸿雁高飞,一举千里,羽翮已就,横绝四海。横绝四海,当可奈何!虽有矰缴,尚安所施!”歌数阕,戚夫人嘘唏流涕。上起去,罢酒。竟不易太子者,留侯本招此四人之力也。

人物: 刘邦 分享 上一篇: 汉朝的第一美人是谁 前半生开挂后半生遭殃 下一篇: 刘邦《鸿鹄歌》作品鉴赏

最新资讯

推荐新闻
最新人物
最新专题
回到顶部